
Odoo中文社区可以通过以下两个域名访问:shine-it.net , odoo.net.cn
由于系统升迁的原因,本论坛部分较早期的内容存在格式和链接损坏失效的问题,并非本论坛系统本身的缺陷,望谅解
本社区没有维护任何QQ群讨论组,任何与本社区同名的QQ群讨论组的言论与本社区无关!
开发人员可以登录gitter讨论组: http://gitter.im/odoo-china/Talk, 需要github账号
如果您登录系统碰到问题,请在微信公众号留言:
Solved 采购订单上有个字段“账单状态”,在值为“no”时,目前翻译叫“无需开单”, 觉得这个翻译不太合适,改为什么比较好呢?
-
采购订单上有个字段“账单状态”,在值为“no”时,目前翻译叫“无需开单”, 觉得这个翻译不太合适,改为什么比较好呢?
大问题没有,就是 容易误解,以为 这个采购订单 是无需开票的,
采购订单 purchase.order
状态(state): draft, sent, to approve, purchase, done, cancel
账单状态(invoice_status)及翻译: no---无须开单, to invoice---未收到账单, invoiced---已完全开单。计算 invoice_status 账单状态逻辑(依赖采购订单的state, 采购订单行的数量product_qty,已接收 (qty_received)-也就是收货数量,已开单(qty_invoiced)-也就是开票数量):
第一种情况:是根据订单状态判断
po的状态不是purchase 或 done--->invoice_status='no'
第二种情况:(订单状态是purchase/done的情况)
采购订单行比较数量(采购数量或收货数量,下面说明)跟开票数量:
筛选出没有显示类型display_type的订单行,如果开票数量<数量--->invoice_status='to invoice',任意一个是to invoice,po的账单状态是to invoice
筛选出没有显示类型display_type的订单行,如果开票数量>=数量--->invoice_status='invoiced',全部都是invoiced, po的账单状态就是invoiced
否则--->invoice_status='no'
说明:数量:如果设置的控制策略是订货数量,那么上述提到的数量是product_qty,;如果设置的控制策略是收到数量,那么上述提到的数量就是收到数量(qty_received)这个翻译 倒是不着急,目前 “按订单开票” 策略 下,分组前 先筛选 采购订单,采购订单中没有“无需开单”的 ,只有询价单状态才会出现“无需开单”;
如果开票 策略 是 按收货来,确认 采购订单后, 如果还没收货, 账单状态 是 no(目前翻译“无需开票”), 目前我是 不会用这个 策略,所以目前问题不大 ;
另外:控制策略如果是订货数量,原来的代码逻辑也不是太好,部分收货+部分开票后,这个账单状态 就 invoiced---已完全开单了,应该还是 to invoice比较好,或者增加个状态; Odoo15 runbot上测试也是如此。或者把 已完全开单 的翻译 改为 已开单 可能也就好了。 -
在此提供我的想法, 这状态功能是"提示"订单有已收货或发货的部分"未结帐",而销售结的是invoice(结算单), 采购结的是bills(帐单),但这状态栏既然只是"提示作用",那就"简单化"销售订单和采购订单的状态栏都翻译为"待结帐"(to invoice /to bills)和"无需结帐"(nothing to invoice/ nothing to bills),我想足以达到它"提示"的意涵
-
@卓忆 改为“无需开票”吧,草稿状态和取消状态的采购订单无需开票。
-
在此提供我的想法, 这状态功能是"提示"订单有已收货或发货的部分"未结帐",而销售结的是invoice(结算单), 采购结的是bills(帐单),但这状态栏既然只是"提示作用",那就"简单化"销售订单和采购订单的状态栏都翻译为"待结帐"(to invoice /to bills)和"无需结帐"(nothing to invoice/ nothing to bills),我想足以达到它"提示"的意涵
-
digitalsatori
-
digitalsatori
-
谢谢2位的回复。